Mel: We are all the winners
Om höstarna så reser vi till Nordkalottenträff Då träffas gamla vännerna från öster och från väst Man blir glad - alltid lika glad Vi tävlar om att vara bäst i skytte och i sport och umgås med varandra om än vädret ej är torrt Man blir glad - lika glad Båd´senior och junior vi har i våra led och vi blir alltid lika glad när alla hänger med
We are all the winners, we are all the best Att vi får va tillsammans, det betyder mest Även om det mulnar, och ridåen har gått ner så har vi ändå vunnit, om alla hänger med We are all the winners, we are all the best Vi ska stå tillssmmans, det betyder mest Det kan aldrig regna, ridån går aldrig ner We are all the winners, och det betyder mest We are all the winners, we are all the best
Mel: It´s a long way to Tipparary
Det är lång väg till norska Tromsö it´s a long way to go ifrån Sverige och ifrån Finland har vi kommit hit ändå Träffar alla vänner tävlar sen också Det är lång, låmg väg till norska Tromsö men i år är vi här
Vi valt alla det militära för att ferda vårt land här i Tromså skall vi oss lära hur man knyter vänskapsband våra länder är ju Nordens brödrafolk kära vänner som finns vid borden tag nu glaset i hand!
|
26