Utdrag ur kyrkoräkenskaperna för Luleå landsförsamling åren 1628–1654 och som berör personer från Brändö by mm
Några exempel på anledningar till att skänka eller betala pengar till kyrkan (avser ej personer från Brändön)
Gåvor för att visa tacksamhet mm - givit till kyrkan sedan de kommit av tåg (flera officerare och manskap) - givit Gud till tacksamhet till kyrkan - givit till kyrkan för behållen resa (sjöfarare) - för lycke och behållen resa - av sin skuta givit Gud till tacksamhet för behållen resa - givit Gud till tacksamhet för lycka och behållen resa - haver givit till kyrkan Gudi till tacksamhet att hans hustru är kommen till hälsa igen - givit till kyrkan Gudi till tacksamhet att han kom till hälsan igen - haver givit Gudi till tacksamhet och lycka för behållen resa - givit till kyrkan för det sin hustru är kommen till hälsan - det sin skuta lycka och behållen resa till kyrkan - före det att Gud haver hjälpt honom till hälsan igen - gav Gud till tacksamhet att hans hustru blev förlossad uti barnsäng - med sin hela skutelag Gud till tacksamhet för lycka och behållen resa - för lycka och behållen haver av dess skuta för hemresan - givit till kyrkan för det Gud haver hulpit honom till hälsa igen - givit till kyrkan att Gud haver hulpit sin hustru till hälsan - haver givit till kyrkan efter det Gud halp honom ur sjönöd - med sin skutlag Gud till tacksamhet Böter - som haver försett sig före han kom i äktenskap, han hustru fått barn i förtid - för Lars Larssons barns förkvävande - haver farit fram i förtid - böter för att hon avlat barn med Per Clemetssons son Per Pedersson - böter för att han begynt sitt äktenskap med sängalag - böter för att han drog hem från gudstjänsten - för barns förkvävande - som hade försett sig före han kom i äktenskap - haver varit framme i förtid - för helgdagsbrott - för mökränkning - för olovliga lägersmål - för sitt barns förkvävande - bötande för de voro borta storböndagen - haver givit till kyrkan för sitt oskick med sin svärfader - för sitt otidiga sängalag med sin brud - för sitt otidiga lägersmål - för sin sons otidiga lägersmål - med sin kona för lägersmål - för böndagsbrott - för sitt otidiga lägersmål med sin brudgum
Lägersmål = olovligt sexuellt umgänge mellan man och kvinna som inte var gifta med varandra. Om personerna gifte sig efter lägersmålet betalade de endast böter för otidigt sängelag (1734 års lag) Mökränkning = sexuellt umgänge mellan två ogifta personer av motsatt kön. Mannen och hans släkt var skyldig att betala böter som kompensation till kvinnans släkt för att hon inte längre var oskuld. Lönskaläge = en form av hor där ingen av parterna var gift 1734 års lag: §1 Lägrar ogift man en ogift kvinna skall mannen böta 10 daler och kvinnan 5 daler. Sker detta en andra gång skall de böta dubbelt och en tredje gång tredubbelt. Vid fyra eller fler skall mannen böta 80 daler och kvinnan 40 daler varje gång Källor: Kyrkans räkenskaper LIb:1 1628-1680 - Albert Nordberg – En gammal Norrbottensbygd – Anteckningar till Luleå sockens historia WikipediA |